Writing in China dates back to the hieroglyphs that were used in the Shang Dynasty of — BC. Chinese literature is a vast subject that spans thousands of years. One of the interesting things about Chinese literature is that much of the serious literature was composed using a formal written language that is called Classical Chinese.
Not only was the Chinese script adopted for the written language in these countries, but some writers adopted the Chinese language as their chief literary medium, at least before the 20th century.
The graphic nature of the written aspect of the Chinese language has produced a number of noteworthy effects upon Chinese literature and its diffusion: Scrolls of calligraphic renderings of poems and prose selections have continued to be hung alongside paintings in the homes of the common people as well as the elite, converting these literary gems into something to be enjoyed in everyday living.
Different in function from recording words in an alphabetic—phonetic language, the graphs are not primarily indicators of sounds and can therefore be pronounced in variant ways to accommodate geographical diversities in speech and historical phonological changes without damage to the meaning of the written page.
As a result, the major dialects in China never developed into separate written languages as did the Romance languagesand, although the reader of a Confucian Classic in southern China might not understand the everyday speech of someone from the far north, Chinese literature has continued to be the common asset of the whole Han Chinese people.
By the same token, the graphs of China could be utilized by speakers of other languages as their literary mediums.
The pronunciation of the Chinese graphs has also influenced the development of Chinese literature. The fact that each graph had a monophonic pronunciation in a given context created a large number of homonyms, which led to misunderstanding and confusion when spoken or read aloud without the aid of the graphs.
One corrective was the introduction of tones or pitches in pronunciation. As a result, metre in Chinese prosody is not concerned with the combination of syllabic stresses, as in English, but with those of syllabic tones, which produce a different but equally pleasing cadence.
This tonal feature of the Chinese language has brought about an intimate relationship between poetry and music in China. All major types of Chinese poetry were originally sung to the accompaniment of music.
Even after the musical scores were lost, the poems were, as they still are, more often chanted—in order to approximate singing—than merely read. Chinese poetry, besides depending on end rhyme and tonal metre for its cadence, is characterized by its compactness and brevity.
There are no epics of either folk or literary variety and hardly any narrative or descriptive poems that are long by the standards of world literature. Stressing the lyricalas has often been pointed out, the Chinese poet refrains from being exhaustive, marking instead the heights of his ecstasies and inspiration or the depths of sorrow and sympathy.
Generally, pronouns and conjunctions are omitted, and one or two words often allude to highly complex thoughts or situations. This explains why many poems have been differently interpreted by learned commentators and competent translators. The line of demarcation between prose and poetry is much less distinctly drawn in Chinese literature than in other national literatures.
This is clearly reflected in three genres. The fufor example, is on the borderline between poetry and prose, containing elements of both. It uses rhyme and metre and not infrequently also antithetic structure, but, despite occasional flights into the realm of the poetic, it retains the features of prose without being necessarily prosaic.
Chinese Literature. 9 Questions | By Cdunn | Last updated: Jul 30, Please take the quiz to rate it. Title of New (Duplicated) Quiz: Duplicate Quiz Cancel-+ Success! A copy of this quiz is in your dashboard. Go to My Dashboard Quiz over Chinese Literature. As for what you can do once you've mastered the language and taken a few classes on culture/history is get a unique window into another culture. I see two main benefits in choosing to study East Asian literature, versus politics or history. It is focused on a village, and maybe the main character is a boy who can only say two things, Papa (baba) and F#$* [ ] Record of Regret: An Interview with Dylan King Lee and Rob got the chance recently to sit down with Dylan King, a scholar and translator of Chinese literature.
This accounts for the variety of labels given to the fu in English by writers on Chinese literature—poetic prose, rhyme prose, prose poemrhapsody, and prose poetry. Despite the polyphonic effect thus produced, which approximates that of poetry, it has often been made the vehicle of proselike exposition and argumentation.
Now generally regarded as unworthy of classification as literature, for centuries from to it dominated the field of Chinese writing as the principal yardstick in grading candidates in the official civil-service examinations.The literature of the Qing dynasty resembled that of the preceding Ming period in that much of it focused on classical forms.
The Manchu conducted a literary inquisition in the 18th century to root out subversive writings, and many suspect works were destroyed and their authors jailed, exiled, or killed. Chinese painting: Qing dynasty ( Chinese Literature.
9 Questions | By Cdunn | Last updated: Jul 30, Please take the quiz to rate it. Title of New (Duplicated) Quiz: Duplicate Quiz Cancel-+ Success! A copy of this quiz is in your dashboard. Go to My Dashboard Quiz over Chinese Literature.
Hegel, professor of Chinese language and literature and the Liselotte Dieckmann Professor of Comparative Literature, retires at the end of this semester.
We sat down with Hegel to talk about his love of Chinese literature, watching students become colleagues, and the joy of . Chinese literature, the body of works written in Chinese, including lyric poetry, historical and didactic writing, drama, and various forms of fiction.
Chinese literature is one of the major literary heritages of the world, with an uninterrupted history of more than 3, years, dating back at least to .
|Search form||China is the most populous nation in the world, with 1.|
|Browse By Tag||Please wait until the countdown has finished before clicking the resend button. Or sign in with:|
|History of Chinese Literature, China Literature in Ancient Time||Smile politely when they say you have no accent. At eighteen, accept a place at a small liberal arts school in Ohio, four hours away, just over the state border.|
It is focused on a village, and maybe the main character is a boy who can only say two things, Papa (baba) and F#$* [ ] Record of Regret: An Interview with Dylan King Lee and Rob got the chance recently to sit down with Dylan King, a scholar and translator of Chinese literature.
Chinese proverbs (諺語, yànyŭ) are popular sayings taken from literature, history, and famous people like philosophers often used colloquially. There are hundreds of Chinese proverbs addressing all aspects of life from education and work to personal goals and relationships.